Please use this identifier to cite or link to this item:
https://repositorio.uniceub.br/jspui/handle/123456789/3461
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Pires-de-Mello, Maria Catharina | pt_BR |
dc.contributor.author | Martins, Alessandra Vicente | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2012-10-23 | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2012-10-30T18:05:54Z | en_US |
dc.date.accessioned | 2013-05-09T21:19:09Z | - |
dc.date.available | 2012-10-23 | pt_BR |
dc.date.available | 2012-10-30T18:05:54Z | en_US |
dc.date.available | 2013-05-09T21:19:09Z | - |
dc.date.issued | 2005-11 | pt_BR |
dc.identifier.uri | https://repositorio.uniceub.br/jspui/handle/123456789/3461 | - |
dc.description.abstract | Esta pesquisa justifica-se pelo interesse que tenho nos temas diacrônicos e pela necessidade existente de estudos aprofundados em diacrônia, que permitam o melhor conhecimento acerca da evolução da língua portuguesa. A seleção pela Carta de Pero Vaz de Caminha foi baseada no fato de ser um texto português escrito em território brasileiro. Imagina-se que os estudos diacrônicos do português do Brasil devam começar por esse documento, que a partir do século XIX, passou a ser considerado como a “certidão de nascimento do Brasil”. Diante disso, verificou-se a necessidade da realização de pesquisas científicas na Carta, a fim de avaliar as palavras gramaticais e palavras lexicais, contidas no mesmo, confrontando-as com as normas convencionadas para a língua portuguesa dos dias atuais. O objetivo foi identificar as palavras gramaticais e lexicais presentes na Carta, mostrando como estas palavras eram escritas em 1500 e como hoje são escritas, evidenciando dessa maneira a evolução da língua portuguesa. Esta pesquisa evidencia que a língua portuguesa, na época em que foi escrita a Carta de Pero Vaz de Caminha, ainda não estava estruturada teoricamente, uma vez que a primeira gramática da língua portuguesa – Grammatica da lingoagem portuguesa – de Fernão de Oliveira tem sua primeira edição em 1535, o que permitiu o uso de uma língua escrita, com a mesma segmentação de fala, isto é, as palavras átonas apóiamse nas palavras tônicas. A ortografia de Caminha reproduz a oralidade,ou seja, uma escrita intuitiva sem padrão pré-estabelecido mantendo a mesma naturalidade das crianças em período de alfabetização.Percebe-se que o processo de formação e evolução da língua portuguesa, respeitou exatamente ao desenvolvimento já observado nas crianças. Tal fato pode ser confirmado mediante simples observação em textos históricos, como o sob análise. | - |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2013-05-09T21:19:09Z (GMT). No. of bitstreams: 2 20209400.pdf.txt: 112861 bytes, checksum: 552493bd19ef2b3cc0f16646804ed65d (MD5) 20209400.pdf: 424810 bytes, checksum: 4adc53323ed3601c9930d18c6583aa04 (MD5) Previous issue date: 2005-07 | en |
dc.language.iso | pt_BR | pt_BR |
dc.subject | Linguística | - |
dc.subject | Palavra gramatical | - |
dc.title | A carta de Pero Vaz de Caminha: breve estudo das palavras gramaticais | pt_BR |
dc.type | TCC | pt_BR |
dc.date.criacao | 2005-07 | pt_BR |
Appears in Collections: | LET - Graduação |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
20209400.pdf | 414.85 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.